Akhirnya! Game VR Gadis Jepang Summer Lesson Pastikan Rilis di Luar Jepang!

trailer bahasa Inggris Summer Lesson

Melalui akun Twitter pribadinya, Katsuhiro Harada, produser serial game fighting Tekken dan produser eksekutif untuk game virtual reality ini, baru saja mengumumkan bahwa Summer Lesson akan hadir juga dalam bahasa Inggris!

Summer Lesson versi internasional akan rilis melalui pasar Asia Tenggara pada awal 2017 mendatang secara digital melalui PlayStation Network. Ayo kita lihat bagaimana cuplikan versi bahasa Inggris Summer Lesson akan terlihat melalui trailer berikut ini!

Bermula sebagai sebuah tech demo untuk PS VR saja, Dalam game ini kamu, selaku guru privatnya, bisa berinteraksi dan berkomunikasi dengan gadis SMA bernama Hikari Miyamoto.

Sesuai judulnya, kamu akan datang ke rumah Hikari dan membantunya belajar selama tujuh hari. Tergantung dari hasil pelajaran yang kamu berikan selama masa waktu tersebut, maka ending game juga bisa berubah-ubah.

Setiap harinya, kamu akan memulai permainan di sebuah kafe dimana kamu bisa mengatur jadwal untuk melatih lima kemampuan milik Hikari: “kemauan,” “inspirasi,” “wawasan,” “kebahagiaan batin,” dan “berpikir cepat.”

Awalnya hanya akan tersedia tiga pelajaran untuk melatih kemampuan tersebut, pemahaman membaca,” “berpikir logis,” dan “menghafal.” Namun pelajaran lain akan terus bertambah semakin lama kamu memainkannya.

trailer bahasa Inggris Summer Lesson

Selama mengajari Hikari, kamu bisa mengawasinya secara tenang, menyemangatinya, atau memberikannya latihan-latihan tambahan. Kalau cocok dengan bahan pelajaran yang kamu pilih, maka peningkatan kemampuan yang didapat akan semakin besar.

Tentu belajar bukan segalanya. Ada saatnya dimana Hikari beristirahat. Dan di saat seperti ini, kamu bisa mengajaknya mengobrol atau melihat rangkuman hasil belajar. Nampaknya Bandai Namco akan meninggalkan dubbing dan mengaplikasikan terjemahan bahasa Inggris Summer Lesson melalui subtitle untuk menerjemahkan pembicaraan Hikari Miyamoto.

Terdengar aneh memang, bagaimana bisa meletakkan teks dalam pengalaman VR. Namun secara teori saya rasa bisa saja mereka menambahkan teks melayang di depan pandangan kita, sehingga terjemahan semua dialog bisa terlihat dalam jarak pandang mata kita.

trailer bahasa Inggris Summer Lesson DLC

Tentunya game Jepang (dan game Bandai Namco) tidak lengkap tanpa kehadiran DLC. Baju seragam Scarlet dan Off-White akan diberikan di versi Jepangnya bagi yang membeli sebelum tanggal 31 Oktober. Belum jelas apakah kedua baju ini akan disediakan cuma-cuma di versi Asia.

Dengan rilisnya Summer Lesson untuk pasar Asia Tenggara, sepertinya game ini akan menambah daftar panjang perilisan game-game niche Jepang ke pasar global melalui Asia, yang bisa dibilang diprakarsai oleh Dead or Alive Xtreme 3.

Sulit memperkirakan mengapa publisher Jepang memilih Asia sebagai jalur distribusi “alternatif” (selain kondisi pasar game Asia Pasifik yang terus meningkat), tapi salah satu alasannya saya rasa melalui cara ini mereka bisa merilis game berbahasa Inggris tanpa harus tunduk pada birokrasi ESRB dan PEGI serta menjauhi kontroversi-kontroversi yang bisa muncul di kalangan gamer negara Barat.

trailer bahasa Inggris Summer Lesson bule

Walau Summer Lesson sudah akan menyediakan tiga skenario tambahan untuk Hikari Miyamoto (olahraga, maid cafe, dan festival musim panas seperti yang terlihat di bagian akhir trailer), tidak jelas bagaimana nasib karakter gitaris berambut pirang Allison.

Saya sih tidak masalah karena lebih suka cewek berambut gelap, tapi diberikannya beragam pilihan merupakan suatu hal yang bagus. Iya, nggak?

Diedit oleh Arya W. Wibowo


SHARE
Previous articleDulunya Mahal, Ini Game Android Gratis dan Diskon 50% yang Gak Boleh Dilewatkan!
Next articleLakukan 5 Hal Ini Untuk Kalahkan Hero Dota 2 Anti-Mage!
Jadi penulis karena nggak bisa koding.